Título: Portugisisk-Norsk stor ordbok

Dicionário de Português-Norueguês

(com o vocabulário e a ortografia de Portugal e do Brasil)

Autor: cand. philol. José Aurélio Rodrigues

O primeiro dicionário de português-norueguês no mercado.

Com a ortografia de Portugal e do Brasil; vocabulário com sentido próprio e figurado; calão, regionalismos, vocabulário popular e familiar; vocabulário técnico e científico; entradas lexicais com marcas do feminino e do plural; expressões idiomáticas, topónimos, siglas e abreviaturas.

© Folium forlag José Aurélio Rodrigues, nr. de contr.: 880 157 922 MVA

ISBN: 978-82-7995-003-5

Entradas e expressões: ca. 60.000

Traduções: ca. 158.500

Páginas: 616 (XIV + 602)

Formato: A5

Capa dura

Preço: Encomende na livraria online da Folium Forlag

mais informações

Tradução

Colaboramos consigo em qual-quer tradução, retroversão ou in-terpretação. A confidencialidade é um lema.

Cursos de línguas

Foi o próprio Carlos V quem disse que um homem que sabe quatro línguas vale por quatro homens. - Madame de Stael

Lexicografia

Não tenha dúvidas no que significa "oversettelse". Consulte os nossos dicionários e saberá que o significado é: "tradução"!

Ficção

Já pensou ler o Camilo Castelo Branco, o Eça de Queiroz ou o Mário de Sá carneiro na língua do Henrik Ibsen?

Consultoria

Não hesite em nos contactar, a título particular ou profissional, sobre as suas dúvidas na relação Portugal versus Noruega.