|
|
![]() Ministério da Justiça Diversos Tribunais portugueses |
![]() DIAP Depart. de Investigação e Acção Penal |
BA-HR na Noruega Bugge, Arentz-Hansen & Rasmussen |
Secretaria de Estado da Cultura e do Desporto de Oslo (Kultur- og idrettsetaten) |
![]() Câmara Municipal do Porto |
![]() Câmara Municipal do Montijo |
![]() Aker Yards na Noruega |
![]() INCM – Imprensa Nacional – Casa da Moeda |
Snøgg na Noruega |
Strøm Gundersen na Noruega |
![]() PetroMarker na Noruega |
![]() Din Tur na Noruega |
Jotun na Noruega |
Kellox na Noruega |
![]() Futebol Clube do Porto |
![]() Escola Superior de Oslo (Høgskolen i Oslo) |
Outros clientes: Embaixadas e Consulados Diversos escritórios de advogados |
Várias firmas de tradução Clientes particulares, etc. |
Patrocínios: |
|
![]() ![]() |
![]() ![]() |
Pela sua inovação e empenho, a Folium Forlag obteve o patrocínio:
- do Instituto Camões (Ministério dos Negócios Estrangeiros) na área da lexicografia,
- do Instituto Português do Livro e das Bibliotecas (Ministério da Educação) na tradução de clássicos portugueses,
- do Fundo para a Literatura Especializada na Noruega (Det faglitterære fond) na área da lexicografia e gramática.
Um acto de confiança dá paz e serenidade.
Fiodor Dostoievski
Veja mais informações sobre os dicionários académicos e de bolso da Folium Forlag.
Faça o seu pedido de orçamento sem qualquer encargo. Responderemos com brevidade.
Informe-se sobre os cursos de línguas em Portugal.
Níveis A1, A2, B1, B2, C1 e C2.
Para médicos, enfermeiros e outros profissionais de saúde. Aperfeiçoe as suas aptidões de comunicação!
Para advogados, oficiais de justiça e estudantes de direito. Aperfeiçoe as suas aptidões de comunicação!.
A Folium traduz material de literatura infantil, juvenil e romances. Procedemos à revisão linguística e paginação profissional para gráficas.
Seleccionamos tradutores e revisores com formação específica nas áreas de literatura especializada, direito, engenharia e ciências.
Traduzimos páginas Web, textos multimédia e software. Colocamos o material traduzido no seu sítio Web ou enviamos em ficheiro de documento.
Fazemos a revisão de texto em qualquer formato. Efectuamos também a formatação / paginação de forma a responder ao fim específico a que se destina.
Certificamos a tradução de documentos a nível consular de forma a garantir a sua aceitação em qualquer entidade oficial nacional ou estrangeira.