Alguns dos clientes
que confiaram na Folium Forlag
Da carteira de clientes da nossa empresa constam organismos do estado, ministérios, tribunais,
advogados, empresas de renome em diversas áreas, firmas de tradução e clientes particulares.

 


Ministério dos Negócios Estrangeiros da Noruega (Utenriksdepartementet)


Ministério da Cultura da Noruega
(Kultur- og kirkedepartementet)


Ministério dos Negócios
Estrangeiros de Portugal

Ministério da Justiça
Diversos Tribunais Portugueses

DIAP
Depart. de Investigação e Acção Penal

Departamento de Educação de Oslo
(Utdanningsetaten i Oslo)

Auto Sueco em Portugal

INCM – Imprensa Nacional – Casa da Moeda


Aker Yards na Noruega


Hospital Santo António


Câmara Municipal do Porto

Câmara Municipal do Montijo


BA-HR na Noruega
Bugge, Arentz-Hansen & Rasmussen


Secretaria de Estado da Cultura e do Desporto
de Oslo (Kultur- og idrettsetaten)


Snøgg na Noruega

Strøm Gundersen na Noruega

PetroMarker na Noruega

Din Tur na Noruega

Jotun na Noruega

Kellox na Noruega

Futebol Clube do Porto


Escola Superior de Oslo (Høgskolen i Oslo)

Outros clientes:

Embaixadas e Consulados
Diversos escritórios de advogados



Várias firmas de tradução
Clientes particulares,
etc.

Patrocínios:

 

Pela sua inovação e empenho, a Folium Forlag obteve o patrocínio:
- do Instituto Camões (Ministério dos Negócios Estrangeiros) na área da lexicografia,
- do Instituto Português do Livro e das Bibliotecas (Ministério da Educação) na tradução de clássicos portugueses,
- do Fundo para a Literatura Especializada na Noruega (Det faglitterære fond) na área da lexicografia e gramática.

Um acto de confiança dá paz e serenidade.
Fiodor Dostoievski

Mais sobre nós...

Tradução literária

A Folium traduz material de literatura infantil, juvenil e romances. Procedemos à revisão linguística e paginação profissional para gráficas.

Tradução técnica

Seleccionamos tradutores e revisores com formação específica nas áreas de literatura especializada, direito, engenharia e ciências.

Tradução Web

Traduzimos páginas Web, textos multimédia e software. Colocamos o material traduzido no seu sítio Web ou enviamos em ficheiro de documento.

Revisão e formatação

Fazemos a revisão de texto em qualquer formato. Efectuamos também a formatação / paginação de forma a responder ao fim específico a que se destina.

Certificação

Certificamos a tradução de documentos a nível consular de forma a garantir a sua aceitação em qualquer entidade oficial nacional ou estrangeira.